Werkstattgespräch mit Hinrich Schmidt-Henkel zum literarischen Übersetzen am 15.9.
Werkstattgespräch Romantische Blumen, Maurice Ravel und Pupspulver – literarisches Übersetzen als Übung in inhaltlicher und stimmlicher Vielfalt – Hinrich Schmidt-Henkel – Literaturübersetzer schreiben literarisch – und zwar in den Tonarten von vielen verschiedenen Autoren. Das sprachliche Rollenspiel, das ihnen abverlangt wird, die vielfältigen Verkörperungen und Verwandlungen machen einen großen Reiz dieses „künstlerischen Dienstleistungsberufes“ aus. Das […]