Lettland erLesen – ein Blick in die lettische Buchgeschichte
Erleben Sie jeden Monat besondere Objekte aus unseren Beständen. In kleiner Runde können Sie die Stücke aus nächster Nähe betrachten und mit unseren Expert:innen ins Gespräch kommen.
1525 beginnt die Geschichte des Buchdrucks in lettischer Sprache mit einem Krimi. Die ersten lettischen Bücher wurden auf dem Weg nach Riga im damals katholischen Lübeck beschlagnahmt und verbrannt, da es sich um „lutherische Texte“ handelte.
500 Jahre alte Drucke in Lettisch besitzt die Staatsbibliothek leider nicht, vorgestellt werden Drucke aus und über Lettland in deutscher und lettischer Sprache aus den letzten 200 Jahren: Einblicke in die deutschbaltische Geschichte, Werke zur lettischen Sprache, Klassiker auch in Übersetzung sowie einige moderne Drucke.
Ansprechpartnerin: Ulrike Meyer-Plieske
– Eine Veranstaltung der Reihe „Im Fokus: Auf Entdeckungsreise durch unsere Sammlungen“
Während der Veranstaltung werden Video- und Bildaufnahmen für die Öffentlichkeitsarbeit der Staatsbibliothek zu Berlin angefertigt. Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie der Veröffentlichung zu nichtkommerziellen Zwecken zu.
Anmeldung erforderlich



![Seyppel, Karl Maria: Schlau, schläuer, am schläusten : aegyptische Humoreske / niedergeschrieben und abgemalt 1315 Jahre vor Christi Geburt von C. M. Seyppel, Hofmaler und Poe͏̈t Seiner Majestät des Königs Rhampsinit III., Memphis, Mumienstrasse No. 35, 3. Etage, 4 x klingeln. - Düsseldorf : Bagel, [1882]](https://blog.sbb.berlin/wp-content/uploads/Im-Fokus-2026-08-Mumiendrucke-_kl-80x80.jpg)