Darstellung im Bereich ‚Aktuelles‘ auf der Startseite des SBB-Webauftritts.

Historische Systematik des Alten Realkataloges (ARK)

Die Historische Systematik (1501 – 1955) präsentiert sich neu

In frischem Layout und mit neuen Features Die Historische Systematik des Altbestands der Staatsbibliothek zu Berlin präsentiert sich neu! Verpackt in ein frisches Layout – passend zu den Webseiten der Staatsbibliothek – und voller neuer Features finden Sie in dieser Online-Version der Historischen Systematik den Nachweis von rund drei Millionen Bücher und Zeitschriftenbänden, die zwischen […]

Deutsches Zeitungsportal mit historischen Zeitungen 1671-1950 online

Die Deutsche Digitale Bibliothek macht seit heute mit dem Deutschen Zeitungsportal einen zentralen Zugang zu digitalisierten historischen Zeitungen aus deutschen Kultur- und Wissenseinrichtungen frei: Das Portal führt digitale Zeitungsbestände gebündelt zusammen, macht sie online sichtbar und kostenfrei zugänglich. Das Deutsche Zeitungsportal wird von vier Projektpartnern auf- und ausgebaut: der Deutschen Nationalbibliothek (Projektleitung), der Sächsischen Landesbibliothek – […]

Neuerscheinung: Ausgestorbene Tiere

Bernhard Kegel: Ausgestorbene Tiere Neuerscheinung des DuMont Buchverlages in Kooperation mit der SBB Der Klimawandel und die Bedrohung der natürlichen Lebensräume und Ressourcen unserer Erde ist eines der drängendsten Probleme der Gegenwart. Ein Aspekt davon ist das Artensterben, dessen sich der Berliner Autor Bernhard Kegel in seinem neuen Buch auf ungewöhnliche Weise annimmt. Anhand von […]

Malasha Mali – Geviter

Die Staatsbibliothek restauriert mit Hilfe des Vereins der Freunde der Staatsbibliothek zu Berlin e. V. ihre bedeutende Buchsammlung der jüdischen Displaced Persons. Als Spiegelbild der Sammlung, sind die meisten Bücher religiös, aber unter den ersten fertig restaurierten Bänden befindet sich auch das auf Jiddisch geschriebene Buch Geviter von Malasha Mali (מאלאשא מאלי), eine der wenigen […]

Architektur im Kinderbuch – eine Veranstaltung in der Reihe „Kinderbuch im Gespräch“

Gedichtanfang - welches Gedicht mag das nur sein?

Mehr als 2000 Varianten, ein Goethegedicht ins Schwedische zu übersetzen

Den heutigen Internationalen Übersetzertag  und Hieronymustag des VdÜ möchten wir, einer im vorigen Jahr begonnenen Tradition folgend, auch diesmal standesgemäß mit einem thematisch passenden Beitrag begehen. Vermutlich haben Sie sich noch nie gefragt, welches das am häufigsten ins Schwedische übersetzte Gedicht ist. Antwort und Geschichte dazu mögen trotzdem interessant sein: Es handelt sich um J. W. von Goethes […]